15. ordre

15. ordre:

La Régente ou la Minerve

sijaishallitsija eli Minerva

Minerva oli antiikissa viisauden jumalatar; sanan merkitys Ranskassa oli myös "intelligence et esprit" eli äly ja henkevyys. Tämä sävellys kuvaa sijaishallitsija Philippe d'Orléansin toista, ihailtavaa, puolta: hän oli erittäin ahkera, sivistynyt ja henkevä, ystävällinen kaikille, kohtuullinen kemisti, hyvä muusikko ja mainio taidemaalari. Hänen onnistui sijaishallitsijana tuoda jossain määrin helpotusta jatkuviin sotiin ja täysin kohtuuttomiin veroihin. Orléans nimitti Couperinin 1717 hovin virkaan joüeur de clavessin de la musique de la Chambre du Roi eli kuninkaan kamarin cembalonsoittajaksi; tähän virkaan kuului myös eläke.


Le Dodo ou L'amour au Berçeau

tuutulaulu eli rakkaus kehdon ääressä

Sävellys perustuu suosittuun sävelmään "Le Carillon de Vendôme". Sitä soitettiin Vendômen ja Beaugencyn kaupunkien kellotorneissa. Beaugencyn läänityksen Ludvig XIV lahjoitti Orléansin suvulle. Tätä laulua soitetaan edelleenkin näiden kaupunkien kellotorneissa ja lauletaan Ranskan lastentarhoissa. 


L'evaporée

höyryksi muuttunut; haihtunut, valloilleen päässyt

Philippe d'Orléans, haihtuneena virallisesta Ranskasta, poissa velvollisuuksistaan, saavuttamattomissa oopperassa tai muiden huvitusten parissa? Tiedetään, että  Orléans paneutui ajanvietteisiinsä niin täydellisesti, että edes kiireellisetkään valtiolliset asiat eivät saaneet häntä häiritä kello yhdeksän ja seuraavan päivän virallisen vuoteestanousun (levée) jälkeen.


Muséte de Choisi

Choisin säkkipilli

Contin prinsessa (Madame la Princesse de Conti Première Douairière) asui vuodesta 1716 Choisy-sur-Seinessä sijaitsevassa linnassaan. Prinsessa oli Couperinin oppilas.

Säkkipilli oli pastoraaleissa eroottinen symboli, joten maalainen cornemuse, johon ilma puhallettiin suuhun asetettavalla putkella, koettiin liian osoittelevaksi. Soittimen aristokraattisessa versiossa (musette) ilma pumpattiin säiliöön käsivarren alla olevalla palkeella.  Musettessa oli muutama viritettävä bordunaputki ja yksi tai kaksi sormirei'in varustettua chalumeuta, joilla soitettiin melodia. Musette merkitsi myös tällaista soitinta jäljittelevää kappaletta, jonka luonne on maalainen, mutta ylennetty aristokratian paimenidylliin. Musette-soitin oli hovissa erityisen suosittu suunnilleen 1720–1750, ja siksi sille kirjoitettiin useita soitto-oppaita.

Couperinin suku oli kotoisin maalta, Choisy-en-Briestä.


Musette de Taverni

Tavernin säkkipilli

Tämä musette on nimetty Orléansin herttuan Tavernyssä sijainneen erään maaseutuasumuksen mukaan.


Le Douce et Piquante

makea ja kirpeä

Tarkoittaako jotakuta naista, joka on sekä viehättävä että kärkevä?


Le Vergers fleüris

Tässä on sanaleikki: hedelmäpuutarha kukkii – Verger-suvun muusikot kukoistavat. Du Verger -suku oli tunnettu luutunsoittajistaan ja oboisteistaan. Ensimmäinen osa on luuttutyylissä ja toinen osa maalaista tyyliä säkkipillimusisoinnin tapaan ("dans le goût de Cornemuse").


La Princesse de Chabeüil ou la Muse de Monaco

Chabeuilin prinsessa eli Monacon muusa

"Monaco" oli Ranskassa asuva Monacon Grimaldi-suvun prinssi Antoine. (Hän ei ollut kuninkaallista sukua, vaan arvonimi oli tullut suurten maanomistusten mukana.) Hänen tyttärensä, jota kutsuttiin nimellä Mademoiselle de Chabeuil, oli Couperinin cembalo-oppilas. Prinssi Antoine lähetti Couperinille 17.4.1722 kiitoskirjeen tyttärensä vastaanottamasta cembalosävellyksestä, joka on juuri tämä sävellys, ja toivoi saavansa Couperinin kolmannen cembalokirjan sekä pyysi tätä huolehtimaan terveydestään.